Promises of gold = Promesas de oro / José Olivarez ; traducción al español de David Ruano González.
"A groundbreaking collection of poems addressing how every kind of love--self, brotherly, romantic, familial, cultural--is birthed, shaped, and complicated by the invisible forces of gender, capitalism, religion, migration, and so on. Written in English and combined with a Spanish translation by poet David Ruano, Promises of Gold explores many forms of love and how "a promise made isn't always a promise kept," as Olivarez grapples with the contradictions of the American Dream laying bare the ways in which "love is complicated by forces larger than our hearts.""-- Provided by publisher.
Record details
- ISBN: 9781250878496
- ISBN: 1250878497
- Physical Description: xvi, 141, 2, 141, xvi pages : illustrations ; 22 cm
- Edition: First edition.
- Publisher: New York : Henry Holt and Company, 2023.
- Copyright: ©2023
Content descriptions
General Note: | Poetry collection in English and translation into Spanish, bound tête-bêche. |
Formatted Contents Note: | Tradition -- Folk -- Love poem beginning with a yellow cab -- Wealth -- Ode to tortillas -- Nation of domination -- In the dream -- Bulls vs. Suns, 1993 -- Another Cal City poem -- Ojalá : my homie -- Upward mobility -- Regret or my dad says love -- Black & mild -- River Oaks Mall -- Pedro explains magical realism -- Chosen -- Fathers -- An almost sonnet for my mom's almost life -- Poem with corpse flowers & no corpses -- It's only day whatever of the quarantine & I'm already daydreaming about robbing rich people -- Poem with a little less aggression -- Maybach music -- Card declined -- Middle class in this mf -- Canelo Álvarez is the champ -- Bad Mexican sonnet -- Poem where no one is deported -- American tragedy -- Cal City winter -- On the signing of the North American Free Trade Agreement -- Ojalá : me & my guys -- Poetry is not therapy -- Before we got comfortable saying love, we dapped -- Ojalá : I hate heartbreak -- Haram -- Healing -- More, please -- Two truths & a lie -- Pedro gets asked about his big brother -- Happening sonnet -- Authenticity -- Loyality -- Poem where I learn to eat escargot -- Some words look nice until you try them on -- Wherever I'm at that land is Chicago -- Nate calls me soft -- Love poem (feat. Chani Nicholas) -- All the names we say because we don't say love -- Cal City love poem -- Most -- Mercedes says she prefers the word "discoteca" to the word "club" -- February & my love is in another state -- Ugly -- Origin story -- In Calumet City -- Now I'm bologna -- My sociology -- No time to wait -- Mercedes says hyacinths look like little firework shows -- Miracle -- Ruben's poem -- Ars poetica -- Eviction notice -- Moonshine -- Llorar -- United enemies -- Harlem snapshot -- FAQ -- Sunday love -- Between us & liberation -- Escargot -- Eating Taco Bell with Mexicans -- Maybe God is Mexican -- It's true -- Despecho hour at The Casa Azul Restaurante y Cantina -- Hopeful Cal City poem -- Mexican heaven ("the mexicans said no thank you to heaven--") -- Perder -- Inspiration -- I walk into the ocean -- Roses & lilies -- Justice is for the living -- Mexican heaven ("forget heaven & its promises of gold--") -- No more sad Mexicans -- Mexican heaven ("when my uncle goes to heaven") -- Another Harlem poem -- Ojalá : self-love -- Down to my elbows -- Rebuttal -- Shelter Island -- Let's get married -- Related : the sky is dope. |
Language Note: | Text in English and Spanish. |
Search for related items by subject
Subject: | Olivarez, José > Translations into Spanish. Love > Poetry. American Dream > Poetry. |
Genre: | Poetry. |
Available copies
- 7 of 7 copies available at SPARK Libraries.
Holds
- 0 current holds with 7 total copies.
Show Only Available Copies
Location | Call Number / Copy Notes | Barcode | Shelving Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|---|
Albright Memorial Library | 811.6 OLIVARE (Text) | 50686016293339 | Adult Nonfiction | Available | - |
Alexander Hamilton Memorial Free Library | 811 OLI (Text) | 37268003163276 | AHMFL Adult Non-Fiction | Available | - |
Altoona Area Public Library | 811.6 OLI (Text) | 33240005158996 | Adult Nonfiction | Available | - |
RPL - Southeast Branch Library | 811.6 Oli (Text) | 33223008896309 | Non-fiction | Available | - |
Allentown Public Library | 811.6 OLIV (Text) | 34455006996405 | New Adult Nonfiction | Available | - |
Bethlehem Main Library | 811.6 (Text)
Bookplate:
Presented by Mark Webster.
|
33062009716144 | Adult Nonfiction | Available | - |
Easton Main Library | 811.6 O48p (Text) | 31901004681534 | Adult Nonfiction | Available | - |
LDR | 02357cam a22004698i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 11939320 | ||
003 | True | ||
005 | 20230117130941.0 | ||
008 | 230202s2023 nyua 000 p eng | ||
010 | . | ‡a 2022047763 | |
020 | . | ‡a9781250878496 ‡q(hardcover) | |
020 | . | ‡a1250878497 ‡q(hardcover) | |
035 | . | ‡a(OCoLC)1368052626 | |
082 | 0 | 0. | ‡a811/.6 ‡223/eng/20221003 |
100 | 1 | . | ‡aOlivarez, José, ‡eauthor. |
245 | 1 | 0. | ‡aPromises of gold = ‡bPromesas de oro / ‡cJosé Olivarez ; traducción al español de David Ruano González. |
246 | 3 | 1. | ‡aPromesas de oro |
250 | . | ‡aFirst edition. | |
264 | 1. | ‡aNew York : ‡bHenry Holt and Company, ‡c2023. | |
264 | 4. | ‡c©2023 | |
300 | . | ‡axvi, 141, 2, 141, xvi pages : ‡billustrations ; ‡c22 cm | |
336 | . | ‡atext ‡btxt ‡2rdacontent | |
337 | . | ‡aunmediated ‡bn ‡2rdamedia | |
338 | . | ‡avolume ‡bnc ‡2rdacarrier | |
500 | . | ‡aPoetry collection in English and translation into Spanish, bound tête-bêche. | |
505 | 0 | . | ‡aTradition -- Folk -- Love poem beginning with a yellow cab -- Wealth -- Ode to tortillas -- Nation of domination -- In the dream -- Bulls vs. Suns, 1993 -- Another Cal City poem -- Ojalá : my homie -- Upward mobility -- Regret or my dad says love -- Black & mild -- River Oaks Mall -- Pedro explains magical realism -- Chosen -- Fathers -- An almost sonnet for my mom's almost life -- Poem with corpse flowers & no corpses -- It's only day whatever of the quarantine & I'm already daydreaming about robbing rich people -- Poem with a little less aggression -- Maybach music -- Card declined -- Middle class in this mf -- Canelo Álvarez is the champ -- Bad Mexican sonnet -- Poem where no one is deported -- American tragedy -- Cal City winter -- On the signing of the North American Free Trade Agreement -- Ojalá : me & my guys -- Poetry is not therapy -- Before we got comfortable saying love, we dapped -- Ojalá : I hate heartbreak -- Haram -- Healing -- More, please -- Two truths & a lie -- Pedro gets asked about his big brother -- Happening sonnet -- Authenticity -- Loyality -- Poem where I learn to eat escargot -- Some words look nice until you try them on -- Wherever I'm at that land is Chicago -- Nate calls me soft -- Love poem (feat. Chani Nicholas) -- All the names we say because we don't say love -- Cal City love poem -- Most -- Mercedes says she prefers the word "discoteca" to the word "club" -- February & my love is in another state -- Ugly -- Origin story -- In Calumet City -- Now I'm bologna -- My sociology -- No time to wait -- Mercedes says hyacinths look like little firework shows -- Miracle -- Ruben's poem -- Ars poetica -- Eviction notice -- Moonshine -- Llorar -- United enemies -- Harlem snapshot -- FAQ -- Sunday love -- Between us & liberation -- Escargot -- Eating Taco Bell with Mexicans -- Maybe God is Mexican -- It's true -- Despecho hour at The Casa Azul Restaurante y Cantina -- Hopeful Cal City poem -- Mexican heaven ("the mexicans said no thank you to heaven--") -- Perder -- Inspiration -- I walk into the ocean -- Roses & lilies -- Justice is for the living -- Mexican heaven ("forget heaven & its promises of gold--") -- No more sad Mexicans -- Mexican heaven ("when my uncle goes to heaven") -- Another Harlem poem -- Ojalá : self-love -- Down to my elbows -- Rebuttal -- Shelter Island -- Let's get married -- Related : the sky is dope. |
520 | . | ‡a"A groundbreaking collection of poems addressing how every kind of love--self, brotherly, romantic, familial, cultural--is birthed, shaped, and complicated by the invisible forces of gender, capitalism, religion, migration, and so on. Written in English and combined with a Spanish translation by poet David Ruano, Promises of Gold explores many forms of love and how "a promise made isn't always a promise kept," as Olivarez grapples with the contradictions of the American Dream laying bare the ways in which "love is complicated by forces larger than our hearts.""-- ‡cProvided by publisher. | |
546 | . | ‡aText in English and Spanish. | |
600 | 1 | 0. | ‡aOlivarez, José ‡vTranslations into Spanish. |
650 | 0. | ‡aLove ‡vPoetry. | |
650 | 0. | ‡aAmerican Dream ‡vPoetry. | |
655 | 7. | ‡aPoetry. ‡2lcgft | |
700 | 1 | . | ‡aRuano González, David, ‡etranslator. |
700 | 1 | 2. | ‡iContainer of (expression): ‡aOlivarez, José. ‡tPromises of gold. |
700 | 1 | 2. | ‡iContainer of (expression): ‡aOlivarez, José. ‡tPromises of gold. ‡lSpanish. |
901 | . | ‡a11939320 ‡bAUTOGEN ‡c11939320 ‡tbiblio ‡sSystem Local |